Untitled Document }); -->
SÍNTESIS DE GRAMÁTICA INGLESA
Untitled Document

Preposiciones y locuciones prepositivas

 

aboard, a bordo de, en posición sobre un medio de transporte

we went aboard the ship, subimos a bordo del barco

 

about, a eso de, acerca de, alrededor de, aproximadamente, con respecto, a, de, hacia, por, por todo, respecto de, sobre dimensión aproximada, mera referencia, posición imprecisa, tiempo aproximado

the enemy numbered about fifty, los enemigos ascendían a cincuenta aproximadamente

I know nothing about them, no conozco nada sobre ellos

today we are going to talk about bacteria, hoy hablaremos sobre las bacterias

you can put your suitcases about the room, pueden colocar las maletas por la habitación

there are about ten kilometres to Madrid, hay unos diez kilómetros hasta Madrid

Willy will come about eleven o'clock, Willy llegará sobre las once

 

above, encima de, más allá de, más alto que, más arriba, más de, más que, por encima de, sobre, superior a posición superior, cantidad o cualidad superior

this thermometer shows above zero, este termómetro marca por encima de cero

she was always above her sister, ella siempre estaba por encima de su hermana

the clouds are above the mountains, las nubes están sobre las montañas

he won above a hundred dollars, ganó más de cien dólares

 

according to, con arreglo a, conforme a, según acuerdo, conformidad, concordancia

he chose according to his opinion, eligió según su opinión

the pigs were placed according to their weight, los cerdos fueron colocados según su peso

 

across, a través de, al otro lado de, al través de, atravesado, cruzado, de una parte a otra, de un lado a otro, del otro lado de, enfrente de, por posición / movimiento tras o sobre un obstáculo, posición transversal

the house is across the street, la casa está al otro lado de la calle

we found Jim across his bed, encontramos a Jim (atravesado) en su cama

the journey was made across the desert, el viaje fue realizado a través del desierto

he painted across the wall, pintó de un lado a otro de la pared

the party got funds across the country, el partido consiguió fondos por el país

 

across from, enfrente de posición opuesta

they waited across from the school, esperaron enfrente de la escuela

 

after, a la manera de, como, después de, detrás de, según, semejante a, tras posición posterior, momento o período posterior, concepto posterior, semejanza

you mustn't come after twelve o'clock, no se debe llegar después de las doce

he began to study after midnight, comenzó a estudiar después de media noche

he paints after the style of Goya, pinta como Goya

we are placed after the President, estamos colocados detrás del presidente

she wrote a poem after the last chapter, escribió una poesía después del último capítulo

 

against, contra, en contra de posición / movimiento opuesto, postura opuesta, colisión, contradicción

the thief opened fire against them, el ladrón disparó contra ellos

they acted against our interests, actuaron contra nuestros intereses

her head struck against the roof of the hall, su cabeza se golpeó contra el techo de la sala

they swam against the current, nadaban contra la corriente

 

ahead of, antes de, delante de, por delante de posición anterior, período o momento anterior, concepto anterior

I can see his son ahead of him, veo a su hijo delante de él

we go three hours ahead of the scheduled time, vamos tres horas por delante del tiempo previsto

european economy is ahead of the rest of the world, la economía europea está por delante del resto del mundo

 

all along, a todo lo largo de posición / movimiento sobre la dimensión mayor

the children ran all along the road, los niños corrían a todo lo largo del camino

 

all around, todo alrededor de posición / movimiento en el perímetro

the power is out all around my house, el suministro eléctrico está fuera de servicio todo alrededor de mi casa

 

all over, por todo, por todas partes posición / movimiento por todo el ámbito

they've travelled all over Italy, han viajado por toda Italia

 

all through, durante todo período de tiempo íntegro

we have been painting all through the week, hemos estado pintando durante toda la semana

 

along, a lo largo de, en, por posición / movimiento paralelo

he's walking along the river, está paseando a lo largo del río

you can write along this line, puedes escribir en este renglón

numerous trees grow along the path, numerosos árboles crecen a lo largo del camino

you can find the Parliament Buildings along this street, puedes encontrar el Parlamento en esta calle

 

alongside, junto a, al costado de, al lado de proximidad espacial y conceptual, cooperación

a tortoise crept alongside the beach, una tortuga se arrastraba junto a la playa

we were working alongside our neighbours, estuvimos trabajando junto a nuestros vecinos

 

along with, junto a, junto con simultaneidad, cooperación, unión

I usually went to school along with my brother, generalmente iba a la escuela junto con mi hermano

 

amid / amidst, a través de, en medio de, entre, rodeado por posición intermedia espacial, temporal o conceptual

amid valleys and mountains the Ebro flowed, entre valles y montañas discurre el Ebro

she finished her song amid cheers, terminó la canción entre aplausos

 

among / amongst, a través de, en, en medio de, entre, rodeado por posición entre varios elementos espaciales, temporales o conceptuales, pertenencia a un conjunto. distribución

his brother remains among them, su hermano permaneció entre ellos

she shared the cake amongst the rest of them, repartió el pastel entre los demás

the table was set among the trees, la mesa fue colocada entre los árboles

he lived amongst strange people, vivía entre gente extraña

 

apart from, aparte de excepción, diferenciación

apart from Daniel there wasn't anybody, aparte de Daniel no había nadie

only I know it apart from you, sólo yo lo conozco aparte de tí

 

around / round, alrededor de, a eso de, acerca de, en torno a, aproximadamente, por, sobre posición en un entorno, tiempo aproximado, dimensión aproximada, mera referencia, aproximación conceptual

we met around ten o'clock, nos encontramos sobre las diez

he'll travel around the world, viajará alrededor del mundo

round your eyes there's a black circle, alrededor de tus ojos hay un círculo negro

he looked around him, miró a su alrededor

he's around my age, tiene aproximadamente mi edad

 

as, como, en calidad de, en el papel de asimilación, comparación

they were considered as traitors, fueron considerados como traidores

as a teacher he's very clear, como profesor es muy claro

 

as far as, hasta límite espacial o conceptual, destino

the team ran as far as the hill, el equipo corrió hasta la colina

he read as far as the end, leyó hasta el final

 

as for, en cuanto a, por lo que se refiere a, respecto a mera referencia

as for you nothing has been decided, en cuanto a ti nada ha sido decidido

as for my book I haven't finished it yet, por lo que se refiere a mi librono lo he terminado aún

 

as from, a partir de límite temporal inicial

you can buy a car as from Monday, puedes comprar un coche a partir del lunes

 

aside from, aparte de excepción exclusión

aside from Mr. Thomas nobody knows her, aparte de Mr. Thomas nadie la conocía

 

as of, a partir de límite temporal inicial

as of next week we'll be at home, a partir de la semana que viene estaremos en casa

 

as per, según comparación, concordancia

this costs five pounds as per invoice, esto cuesta cinco libras según factura

 

as regards, con respecto a, en cuanto a, por lo que se refiere a, referente a, relativo a mera referencia

as regards your hair I'd prefer it blonde, por lo que se refiere a tu pelo lo prefiero rubio

there will be much improvement as regards your work, habrá una gran mejoría en lo que respecta a su trabajo

 

as to, en cuanto a, por/en lo que se refiere a mera referencia

as to your question I'll give you an answer next year, en cuanto a tu pregunta te daré una respuesta el año que viene

 

astride, a horcajadas sobre, (a caballo) sobre modo de sentarse

Margaret sat astride a black horse, Margaret se sentó a horcajadas sobre un caballo negro

 

at, a, ante, en, hacia posición precisa en el espacio, dirección

at church en la iglesia,

at home en casa,

at school en la escuela,

at sea en el mar,

at work en el trabajo,

at the airport en el aeropuerto,

at the bank en el banco,

at the butcher's en la carnicería,

at the cinema en el cine,

at the hospital en el hospital,

at the hotel en el hotel,

at the museum en el museo,

at the party en la fiesta ,

 

at, a, en momento preciso, período, frecuencia

at all times ,en todo momento

at any moment ,en cualquier momento

at breakfast en el desayuno

at Christmas ,en Navidad

at lunch ,en la comida

at night ,en la noche

at nine ,a las nueve

at once ,inmediatamente

at sunrise ,a la salida del sol

at the age of 18 ,a la edad de 18

at the beginning , al comienzo

 

at, a, ante, en cantidad, cualidad, modo, estado, relación genérica

we are selling our flat at half the price it's worth, vendemos nuestro piso a la mitad del precio en que está valorado

he braked at 50 miles per hour, frenó a 50 millas por hora

she is very good at playing football, es muy buena jugando al fútbol

his talent is not at issue, su talento no se discute

the lion remains at liberty, el león permanece en libertad

 

atop, en la cumbre de, encima de, sobre posición superior

the stork perched atop the church tower, la cigüeña se posó encima del campanario

 

at the back of, detrás, en la parte de atrás posición posterior

there's a school at the back of this park, hay una escuela detrás de este parque

 

at the expense of, a costa de, a expensas de relación de dependencia

he was leaving at the expense of Charles, estuvo viviendo a expensas de Charles

 

at the side of, al lado de, junto a proximidad, cercanía

the man sat at the side of both children, el hombre se sentó al lado de ambos niños

 

at the hands of, a manos de, por autoría, causa

Caesar was assassinated at the hands of Brutus, César fue asesinado a manos de Bruto

 

at variance with, en desacuerdo con contradicción

their reports were at variance with each other, sus informes eran discrepantes (estaban en desacuerdo unos con otros)

 

away from, de, lejos de distancia, lejanía, dirección opuesta

they have swum away from the edge, han nadado lejos de la orilla

I'd like a journey away from here, me gustaría un viaje lejos de aquí

he lives a hundred miles away from London, vive a cien millas de Londres

 

back of = behind  

 

bar, excepto, con excepción de, salvo excepción, exclusión

all of us applauded her;; bar one or two people, todos nosotros la aplaudimos excepto una o dos personas

animals;; bar man;; are not able to write los animales, salvo el hombre no pueden escribir

 

barring, excepto, exceptuando, salvo, excepción, exclusión

barring you;; nobody had done their work, excepto tú, nadie hizo el trabajo

barring the bike;; he didn't like the other toys, excepto la bici, no le gustaron los otros juguetes

 

because of, a causa de, debido a, por, por motivo de causa, motivo

he cant't read because of his blindness, no puede leer a causa de su ceguera

she got tired because of the effort it took, se cansó debido al esfuerzo (que ello le supuso)

 

before, adelante, ante, antes de, delante, delante de, por posición anterior, momento o período anterior, concepto precedente

she was drawing the castle before me, estuvo dibujando el castillo ante mí

they were here the day before yesterday, estuvieron aquí anteayer

cause comes before effect, la causa tiene lugar antes que el efecto

 

behind, después de, detrás de, tras posición posterior, posterioridad temporal, inferioridad cuantitativa o cualitativa

there is a flower behind you, hay una flor detrás de ti

we finished two months behind scheduled, terminamos dos meses después de lo previsto

they are behind their sister at maths, van por detrás de su hermana en matemáticas

 

below, abajo, bajo, debajo de, inferior a, por debajo de, posición inferior, inferioridad cuantitativa o cualitativa

my daughter lives below your flat, mi hermana vive debajo de tu piso

here the temperature is always below zero, aquí la temperatura siempre está bajo cero

I bought these shoes below cost, compré estos zapatos por debajo de su coste

 

beneath, bajo, debajo de, inferior a, indigno de posición inferior, posición bajo cobertura, consecuencia, indignidad, posición social inferior

there is a cat beneath the chair, hay un gato bajo la silla

the branch broke beneath the weight of that boy, la rama se rompió bajo el peso de aquel muchacho

it's beneath you not to confide in your wife, es indigno de ti no confiar en tu mujer

 

beside, al lado de, al margen de, cerca de, comparado con junto a cercanía, cooperación, comparación

the old man stayed beside the wall, el viejo hombre permaneció junto a la pared

Peter worked beside them, Peter trabajó junto con ellos

you're quite blonde beside your brother, eres bastante rubia comparada con tu hermano

 

besides, además de, aparte de, excepto, fuera de, más de adición, suma, excepción

besides being a doctor;; she is a great geneticist, además de ser médico es una gran genetista

besides Madrid;; there are five important cities, además de Madrid hay cinco ciudades importantes

she has no friend besides you, no tiene ningún amigo excepto tú

 

between, en medio de, entre posición entre dos referencias espaciales, temporales o conceptuales; distribución, comparación, relación genérica entre dos partes

there are ten metres between those doors, hay diez metros entre esas puertas

the boy fell between the two wheels, el muchacho cayó entre las dos ruedas

I'll arrive between two and three o'clock, llegaré entre las dos y las tres

the Spanish Civil War was between 1936 and 1939, la guerra civil española fue entre 1936 y 1939

there's no distinction between right and left, no hay diferencia entre derecha e izquierda

between you and me;; nothing could be resolved,entre tú y yo nada podría ser resuelto

 

betwixt (inusual) = between  

 

beyond, al otro lado de, allende, fuera de, más de, más tarde de, por encima de, más allá de posición tras sobrepasarse una referencia espacial, temporal o conceptual; exceso

the wood is beyond the mountains, el bosque está más allá de las montañas

he was detained somewhat beyond the appointed time, fué entretenido un poco más allá del tiempo señalado

to secure this;; we must look beyond the immediate overthrow of the Indian empire para asegurar esto debemos mirar más allá del inmediato derrumbamiento del imperio indio

anger is beyond human control, la cólera está por encima del control humano

 

but, excepto, menos, salvo excepción, exclusión

everybody went to cinema but me, todos se fueron al cine menos yo

all but three of the players were penalized, todos salvo tres jugadores fueron sancionados

 

but, for a no ser por, excepto por, sin excepción, exclusión

but for my help you wouldn't have got it, a no ser por mi ayuda no lo hubieras conseguido

 

by, a través de, al lado de, cerca de, junto a , por medio espacial, proximidad

the thief came in by the window, el ladrón entró por la ventana

we are now passing by the new bridge, ahora estamos pasando por el puente nuevo

I'll go to France by Irun, iré a Francia por Irún

our farm is situated by the road, nuestra granja está situada junto a la carretera

 

by, antes de, de, durante, para, por, tras momento, período, sucesión, reiteración

I don't like to work by night, no me gusta trabajar de noche

the data must be published by Thursday, los datos deberán estar publicados para el jueves

the air pollution gets worse year by year, la contaminación del aire es mayor (peor) año tras año

 

by, a, de, de acuerdo con, entre, junto a, para, por, por medio de, según medio, origen, autor, causa, modo

this picture with witches was painted by Goya,esta pintura con brujas fue pintada por Goya

she was named by mistake, fue designada por error

Charles will come back by plane, Charles regresará en avión

I buy sticks of chocolate by the dozen, compro tabletas de chocolate por docenas

you can't sell this piece of land by law, no puedes vender este terreno según la ley

they will climb the mountain little by little, escalarán la montaña poco a poco

twenty divided by five is/are four, veinte dividido entre cinco son cuatro

 

by means of, mediante, por medio de causa instrumental

we were able to set the box by means of a lever, pudimos colocar la caja mediante una palanca

 

by the side of = beside,   cercanía, proximidad

 

by virtue of, en virtud de causa

a leader;; by virtue of his authority;; has obligation to make changes, un líder en virtud de su autoridad tiene obligación de hacer cambios

 

by way of, a modo de, como semejanza, comparación

she moved her head by way of an answer, movió la cabeza a modo de respuesta

 

circa, alrededor de, en torno a proximidad temporal

my great-grandfather was born circa 1850, mi bisabuelo nació alrededor de 1850

 

close to, a punto de, cercano, junto a, próximo, similar a proximidad espacial y conceptual

we live close to the tower, vivimos junto a la torre

they were close to dying, estuvieron a punto de morir

the amount could be close to four million, la cantidad podría ser cercana a cuatro millones

 

concerning, acerca de, concerniente a, referente a, relativo a, respecto a, sobre mera referencia

I can say nothing concerning your question, nada puedo decir respecto a su pregunta

he surprised us concerning his marriage, nos sorprendió respecto a su matrimonio

 

considering, considerando que, en atención a, en consideración a, teniendo en cuenta causa

considering our age;; we shouldn't pay,en atención a nuestra edad no deberíamos pagar

 

contrary to, al contrario de, contrariamente a, contradicción

contrary to that;; I believe Linda isn't a widow, al contrario creo que Linda no es viuda

 

depending on, dependiendo de, según condición

depending on the result;; we'll do so, dependiendo del resultado así haremos

 

despite, a pesar de, no obstante condición o resultado adverso

despite his height he got a suitable bed, a pesar de su estatura consiguió una cama adecuada

he was in class despite being ill, estuvo en clase a pesar de estar enfermo

 

down, a través de, abajo, abajo de posición en nivel inferior dirección descendente

fish swim down the river, los peces nadan río abajo

two girls skated down the street, dos muchachas patinaban calle abajo

 

due to, a causa de, debido a , causa

the army had to act due to a earthquake, el ejército hubo de intervenir debido a un terremoto

 

during, durante período

during his life he had never smoked, durante toda su vida nunca fumó

you mustn't telephone during my absence, no debes telefonear durante mi ausencia

 

except, con excepción de, excepto, exceptuando a, menos, salvo excepción, exclusión

except Red;; nobody could bear him, excepto Red nadie le soportaba

last summer I didn't read any book except this one,el último verano no leí ningún libro excepto éste

everybody jumped over two meters except me, todos saltaron más de dos metros excepto yo

 

except for = except, excepción exclusión

 

excepting = except,   excepción exclusión

 

excluding, con exclusión de, excepto, excluyendo a excepción, exclusión

excluding China;; the world has over 3;;000 million people, excluyendo a China el mundo tiene más de 3.000 millones de seres

 

exclusive of = excluding, excepción, exclusión

 

failing, a falta de ausencia inexistencia

failing a compass;; we guided ourselves by the stars, a falta de brújula nos guiamos por las estrellas

 

following, a consecuencia de, como consecuencia de, después de, siguiendo a origen, causa

the town was flooded following the torrential rain, la ciudad se inundó a consecuencia de la lluvia torrencial

following what I have said, no one will have any doubts, después (como consecuencia) de lo que he dicho no habrá ninguna duda

 

for, a, en, en dirección a, hacia, para, por dirección, destino, distancia

he's leaving for Rome with his wife, sale para Roma con su mujer

his son embarked for Mexico, su hijo embarcó para México

the snake was dragged for about five metres, la serpiente fué arrastrada unos cinco metros

 

for, a, con, desde hace, durante, en, hace, para, por período, momento

they didn't visit us for a week, no nos visitaron desde hace una semana

for years he has lived without paying, durante años ha vivido sin pagar

the oral examination has been fixed for Tuesday, el examen oral ha sido fijado para el martes

he was waiting for a moment, estuvo esperando (durante) un momento

 

for, a, como, con, en, en lugar de, hacia, para, por propósito, finalidad, destino, causa, vínculo, posesión, permuta, mera referencia

I have a present for you, tengo un regalo para ti

they work for a public utility company, trabajan para una empresa de servicios públicos

I think the best place for a trip is Venice, creo que el mejor lugar para un viaje es Venecia

for more information see page 101, para más información véase la página 101

for this reason;; both were undecided, por esta razón ambos estaban indecisos

the house was bought for 50,000 pounds, la casa fue comprada por 50.000 libras

this is the date usually assigned for those extraordinary events, esta es la fecha generalmente señalada para aquellos extraordinarios acontecimientos

her mother is worried for her, su madre está preocupada por ella

 

for (the) sake of, por, por motivo de, en atención a causa, motivo

we should admit it for the sake of former argument, deberíamos admitirlo en atención al argumento precedente

 

for want of, a falta de, por falta de ausencia, inexistencia causal

for want of anything better to do;; he went fishing, a falta de algo mejor que hacer se fue a pescar

 

forward of, delante de posición frontal

another very attractive bar area was located forward of the ship, otra atractiva área de bar estaba situada delante del barco

 

from, a partir de, de, desde, por origen, distancia

where does she come from?, ¿de dónde es ella?

she's from Toledo, ella es de Toledo

your brother lives a few meters from my house, tu hermano vive a unos pocos metros de mi casa

the waiter poured water from the bottle, el camarero sirvió agua de la botella

from here you can see the lighthouse,desde aquí puedes ver el faro

 

from, a partir de, de, desde momento inicial, período inicial

shops are open from nine o'clock, las tiendas están abiertas desde las nueve

you can start writing from this moment, pueden comenzar a escribir desde este momento

 

from, a partir de, de, desde, por, según, perteneciente a, originario de origen, límite inicial, causa, referencia, materia, posesión, pertenencia a un grupo

the book was translated from English into Spanish, el libro fue traducido del inglés al español

I've received a letter from my sister, he recibido una carta de mi hermana

it's a film from Disney, es una película de Disney

the child was tearing the pages from a book, el niño estaba rompiendo las hojas de un libro

thirteen from twenty leaves seven, de trece a veinte van siete

my cousin is from Germany, mi primo es alemán

this table was made from the old chestnut tree, esta mesa fue hecha del(con el) viejo castaño

from what she says;; the train is slow, según lo que dice el tren va retrasado

 

from among (amongst), de entre origen, selección

from amongst gladiator slaves arose Espartacus, de entre los esclavos gladiadores surgió Espartaco

 

from under, de debajo de origen, posición inferior

a fish went flying out from under the water, un pez salió volando de debajo del agua

 

in, a, de, dentro de, en posición en un área, volumen, cuerpo o cavidad

in this town there is a Picasso Museum, en esta ciudad hay un museo de Picasso

it happens in Spain, sucede en España

she arrived in Barcelona last Thursday, llegó a Barcelona el pasado jueves

the geologists ate in the cavern, los geólogos comieron dentro de la caverna

Jack is still in Alabama Prison, Jack sigue (está todavía) en la prisión de Alabama

after a time she heard a little pattering of feet in the distance, tras un rato oyó un leve pataleo a lo lejos

who in the world am I?, ¿quién soy yo en el mundo?

she put her hand in her pocket, puso su mano en su bolsillo

we went in the tunnel, entramos en el túnel

 

in, de, dentro de, durante, en, por período

she knew Anthony in 1980, conoció a Anthony en 1980

you'll bring it back in a year, lo devolverás dentro de un año

I haven't seen her in months, no la he visto durante meses

the market is open in the morning, el mercado está abierto por la mañana

for instance;; suppose it were nine o'clock in the morning, por ejemplo supongan que fuesen las nueve de la mañana

in the future;; all men will have big brains, en el futuro todos los hombres tendrán cerebros grandes

 

in, a, de, en, en cada, por estado, actividad, pertenencia, modo, medio, proporción, relación genérica

Norma is still in bed (in school;; in prison;; in hospital), Norma sigue en cama (en la escuela, en prisión, en el hospital) [estado del indivíduo; no lugar]

the wall will be painted in white, la pared será pintada de blanco

they were sitting in the dark, estaban sentados en la obscuridad

Charles was the best physicist in the Faculty, Charles era el mejor físico de la Facultad

there are twelve units in the dozen, hay doce unidades en cada docena

you can write in pencil, pueden escribir con lápiz

Bosnians were killed in their hundreds during 1995, los bosnios murieron a cientos durante 1995

I can't pay in cash, no puedo pagar en efectivo

after serving four years in one of the public offices he was appointed Chancellor, después de prestar servicio cuatro años en un cargo público fue nombrado Canciller

it was accepted in silence, fue aceptado en silencio

he lives in luxury, vive en la opulencia

 

in accordance with = according to,   acuerdo, conformidad, concordancia

 

in aid of, a beneficio de, en ayuda de, en favor de finalidad específica (ayuda)

he made a donation in aid of patiens with AIDS, hizo una donación en favor de los enfermos con SIDA

 

in between = between, posición entre dos referencias espaciales, temporales o conceptuales

 

in case of, en caso de condición

close the doors in case of fire, ciérrense las puertas en caso de incendio

 

in common with, al igual que, en común con semejanza, coincidencia

I've got two sisters in common with Jane, tengo dos hermanas al igual que Jane

 

in comparison with, comparado con, en comparación con comparación

China is huge in comparison with Spain, China es enorme comparada con España

 

in compliance with = in conformity with,   acuerdo, conformidad, concordancia

 

in conformity with, conforme a, de acuerdo con acuerdo, conformidad, concordancia

he paid in conformity with the agreement, pagó de acuerdo con el contrato

 

in consequence of, a consecuencia de causa

the dog went lame in consequence of an accident, el perro quedó cojo a consecuencia de un accidente

in contact with, en contacto con, proximidad, comunicación

you shall be in contact with me, deberás estar en contacto conmigo

 

in default of, a falta de, inexistencia, ausencia

in default of a fork;; he used a knife, a falta de tenedor utilizó un cuchillo

 

in exchange for, a cambio de permuta, intercambio

she gave her old car in exchange for a new motorbike, dió su viejo coche a cambio de una moto nueva

 

in favour of, a favor de, en favor de acción favorecedora

they will testify in favour of the accused, ellos testificarán en favor del acusado

 

in front of, ante, delante de, enfrente de posición anterior, presencia cercana

the man was in front of a lion, el hombre estaba delante de un león

I can't tell you in front of my boss, no puedo hablarte delante de mi jefe

you must write 'an' in front of a vowel, se debe escribir 'an' delante de una vocal

 

in lieu of, en lugar de, en vez de sustitución, alternativa, permuta

we'll buy soap in lieu of bleach, compraremos jabón en vez de lejía

 

in light of, en vista de apariencia, motivo

you can trust Delia in light of his age, puedes confiar en Delia en vista de su edad

 

in line with, de acuerdo con conformidad, concordancia

the President is in line with his Prime Minister, el presidente está de acuerdo con su primer ministro

 

in need of, necesitado de, con necesidad de necesidad, carencia

Tom is in need of shoes, Tom está necesitado de unos zapatos

 

in place of, en lugar de, en vez de sustitución

in the future we'll eat tablets in place of food, en el futuro comeremos pastillas en lugar de comida

 

in quest of = in search of, búsqueda

 

in regard to = as regards to, mera referencia

 

in relation to, en/con relación a, respecto a/de mera referencia, comparación

you shall answer several questions in relation to your marital status, deberás contestar varias preguntas en relación a tu estado civil

 

in respect of, respecto a/de, con respecto a, con/en relación a, relación genérica

this is the information in respect of maternity leave, esta es la información en relación con el permiso por maternidad

 

in return for, en pago de, a cambio de, compensación, permuta

he's a person that would do it in return for nothing, es una persona que lo haría a cambio de nada

 

in search of, en busca de, en pos de, búsqueda

the grandfather came out in search of his grandchildren, el abuelo salió en busca de sus nietos

 

in spite of, a pesar de, condición adversa, contrariedad, obstáculo

in spite of his age he can run a marathon, a pesar de su edad puede correr un maratón

the fire grew in spite of the rain, el fuego aumentó a pesar de la lluvia

 

in the face of, ante, en presencia de, en vista de, apariencia, motivo

in the face of such difficulties he didn't go back, en vista de tales dificultades no regresó

 

in the event of, en caso de, condición

go out in the event of an accident, salga en caso de accidente

 

in the middle of, en medio de, en la mitad de, posición intermedia momento intermedio

he put the cage in the middle of courtyard, colocó la jaula en mitad del patio

they were born in the middle of the 19 th century, nacieron a mediados del siglo diecinueve

 

in the midst of, en medio de, en mitad de momento central, momento más intenso de un proceso

they went to the desert in the midst of summer, fueron hacia el desierto en pleno verano

the police came in the midst of a fight, la policía llegó en plena (en la mitad de la) pelea

 

in view of, a la vista de, en vista de, considerando, apariencia, causa, motivo

in view of his attitude;; he won't be admitted, en vista de su actitud no será admitido

 

including, incluido, inclusive, incluso, inclusión, suma

the cost is thirty pounds per day including meal, el coste son treinta libras por día incluida la comida

 

inside, dentro de, en el interior de, en menos de, posición interior, pertenencia a un grupo, menor tiempo

two astronauts were inside the capsule, dos astronautas estaban dentro de la cápsula

he worked inside the Party for years, trabajó dentro del partido durante años

I can put the spare wheel on inside five minutes, puedo colocar la rueda de repuesto en menos de cinco minutos

 

instead of, en lugar de, en vez de, sustitución, permuta, contraposición

they served chicken instead of roast lamb, sirvieron pollo en lugar de cordero asado

we played chess instead of studying, jugamos al ajedrez en lugar de estudiar

 

into, a, contra, dentro de, en, hacia el interior de, hasta, sobre, movimiento en o hacia el interior, posición interior, período, integración, colisión, transformación, división, relación genérica

let's go into the park, entremos en el parque

she plunged her legs into the river, hundió sus piernas en el rio

they had come into Madrid, habían llegado a Madrid

the waiter poured the wine into the glass, el camarero echó el vino en el vaso

oil doesn't dissolve into water, el aceite no se disuelve en agua

the blind person crashed into a tree, el ciego chocó contra un árbol

once or twice she had peeped into the book her sister was reading, una o dos veces había ojeado en el libro que su hermana estaba leyendo

Spain managed to enter into the Common Market, España consiguió entrar en el Mercado Común

it is very complex translating into Chinese, es muy complicado traducir al chino

alchemists wished to change stone into gold, los alquimistas deseaban cambiar la piedra por oro

the wedding breakfast carried on into the night, el banquete de boda continuó hasta la noche

nobody can see into the future, nadie puede predecir el futuro

are you making an investigation into African folklore?, ¿ estás investigando sobre el folklore africano?

ten into five is/are two, diez entre cinco son dos

 

irrespective of, al margen de, aparte de irrelevancia, ausencia de nexo

all men are equal;; irrespective of race, todos los hombres son iguales al margen de su raza

 

less, menos sustracción, minoración

the athlete jumped ten meters less nine centimeters, el atleta saltó diez metros menos nueve centímetros

 

like, como, igual que, parecido a, propio de, similar a, tal como, igualdad, semejanza, comparación

there's nothing like this horse, no hay nada como este caballo

she's driving a car like ours, conduce un coche como el nuestro

you'll have adventures in countries like India, tendrán aventuras en países como India

like your wife;; he doesn't like animals, al igual que a su mujer, no le gustan los animales

your friend eats like a pig, tu amigo come como un cerdo

 

minus, menos sustracción, minoración, carencia

twenty minus six is fourteen, veinte menos seis son catorce

all the children minus one are playing, todos los niños menos uno están jugando

 

near, a punto de, al lado de, casi, cerca de, hacia, junto a, próximo a, posición cercana, momento o período cercano, aproximación, cantidad aproximada

your birthday is very near Christmas, tu cumpleaños está muy cerca de Navidad

damage was estimated at somewhere near 5.000 euros, los daños se valoraron en cerca de 5000 euros

 

near to = near,

 

next to, junto a, al lado de, cerca de posición cercana proximidad unión

a bottle of bleach spilled next to his hand, una botella de lejía se derramó junto a su mano

Toledo is next to the Tagus, Toledo está junto al Tajo

next to sex;; violence often appears in T.V., junto al sexo, la violencia aparece con frecuencia en T.V.

 

notwithstanding, a pesar de, pese a, no obstante condición adversa, contrariedad, obstáculo

notwithstanding the last news;; we decided to go ahead with our plans, a pesar de las últimas noticias decidimos seguir adelante con los planes

 

of, a, de posesión, pertenencia, origen, causa, mera referencia, relación genérica

Don Quijote de la Mancha is one of Cervantes' works, Don Quijote de la Mancha es una de las obras de Cervantes

some of those vultures are hungry, algunos de aquellos buitres están hambrientos

your shirt smelled of tabac, tu camisa olía a tabaco

Jeffrey is a friend of mine, Jeffrey es amigo mío

my house was made of granite, mi casa fue hecha de granito

the tenth of June is her birthday, el diez de Junio es su cumpleaños

you must hand over two copies of this book, debe entregar dos copias de este libro

they were suspicious of fraud, eran sospechosos de estafa

I was in a meeting of the Democratic Party, estuve en una reunión del Partido Democrático

she took down a jar from one of the shelves, bajó una jarra de uno de los estantes

I must be getting somewhere near the centre of the earth, debo estar llegando a algún lugar cerca del centro de la tierra

round the neck of the bottle was a paper label, alrededor del cuello de la botella había una etiqueta de papel

they seemed to be almost out of sight, parecían estar casi fuera de la vista

 

off, de, desde, frente a, fuera de, sobre, sin posición exterior, lugar distinto, ausencia, desactivación, supresión, negación

she took the photograph off the wall, quitó la fotografía de la pared

Pizarro anchored off a place not very inviting in its appearance, Pizarro amarró frente a un lugar no muy acogedor por su apariencia

it fell off the roof, cayó del tejado

the last boy off the bus fell down, el último muchacho en salir del autobús se cayó

the height off the ground was enormous, la altura sobre el suelo era enorme

the car turned to a street off the avenue, el coche giró por una calle fuera de la avenida

they were off work for one year, estuvieron sin trabajar durante un año

we are off smoking since last month, estamos sin fumar desde el mes pasado

they knocked fifteen per cent off the price, rebajaron el quince por ciento del precio

 

on, a, contra, en, encima de, junto a, por, sobre posición sobre una superficie, contacto con un objeto, dirección a bordo de un vehículo, cercanía

there is a Beatles' poster on the wall, hay un cartel de los Beatles en la pared

the label on the bottle shows a castle, la etiqueta de la botella muesta un castillo

there was no bed on the floor, no había ninguna cama en el suelo

in 1808 Napoleon's army fell on Madrid, en 1808 el ejército de Napoleón cayó sobre Madrid

I met with Max on the train, me encontré con Max en el tren

a whale was stranded on the beach, una ballena estaba varada sobre la playa

the little golden key was lying on the glass table, la pequeña llave de oro estaba sobre la mesa de cristal

 

on, en, en el momento de, sobre fecha concreta, momento inmediato posterior

I'll go shoping on Monday morning, iré de compras el lunes por la mañana

Cyrus was born on May 15th, Cyrus nació el 15 de mayo

I think you'll be ready on the last day, creo que estarás preparado el último día

there will be fireworks on Independence day, habrá fuegos artificiales el día de la Independencia

there were loud cheers on the arrival of athletes, hubo fuertes aplausos a la llegada de los atletas

 

on, a, acerca de, con, en, encima de, perteneciente a, por, relativo a, sobre utilización, uso, actividad, activación, pertenencia, relación genérica

he was working on the pipe when it exploded, manipulaba en la tuberia cuando explotó

always lay the blame on others!, ¡siempre achacas la culpa a otros!

tonight they put 'The Last Emperor' on T.V., esta noche ponen en TV 'El Último Emperador'

this car runs on alcohol, este coche funciona con alcohol

your name isn't on my list, su nombre no está en mi lista

as if I would talk on such a subject!, ¡como si yo hablase de tal tema¡

the President made a speech on the American Nation, el Presidente pronunció un discurso acerca de la nación americana

the files are recorded on the hard disk, los ficheros son grabados en el disco duro

 

on account of, a causa de, por causa, motivo

her friend died on account of a malaria infection, su amigo murió a causa de una infección de malaria

 

on behalf of, en nombre de, a favor de sustitución, representación

you can sign on behalf of your son, puede firmar en nombre de su hijo

 

on board, a bordo de posición en la superficie de un medio de transporte

I was on board a submarine yesterday, ayer estuve a bordo de un submarino

 

on (the) ground(s) of, a causa de, debido a causa, motivo

Myriam didn't come here on grounds of illness, Myriam no vino a causa de una indisposición

 

on pain of, bajo pena de amenaza, castigo

it is strictly forbidden to smoke;; on pain of expulsion, está terminantemente prohibido fumar bajo pena de expulsión

 

on the other side of, al otro lado de, más allá de posición lejana

the way out is on the other side of the railway, la salida está al otro lado de la vía

 

on the part of, debido a, por parte de causa, origen

the victory was not purchased without a heavy loss on the part of the conquerors, la victoria no fue conseguida sin graves pérdidas por parte de los vencedores

 

on the side of, a favor de motivación favorable

I'll always be on the side of justice, siempre estaré a favor de la justicia

 

on the strength of, en virtud de, teniendo en cuenta causa, motivo

he bought it on the strength of its sale value, lo compró teniendo en cuenta su valor comercial

 

onto / on to, a, en, sobre, tras, con posición sobre una superficie u objeto, atención sobre alguien o algo

the plane crashed onto the runway, el avión se estrelló sobre la pista de aterrizaje

he gums the postage stamp onto the envelope, pegó el sello en el sobre

she put her coat onto the chair, colocó su abrigo sobre la silla

the police are onto him, la policía va tras él

let us move onto the next lesson, pasemos a la siguiente lección

 

on top of, además de, en lo alto de, encima de, sobre posición más alta, agregación

put this brick on top of the wall, coloca este ladrillo encima del muro

there is an aerial on top of the building, hay una antena en lo alto del edificio

on top of this we knew nothing else about his life, además de esto no sabíamos nada más sobre su vida

 

opposite, enfrente de, frente a posición opuesta

the market will be built opposite the park, el mercado será construido enfrente del parque

she sat opposite me, se sentó enfrente de mí

she has played opposite famous actors, ha actuado frente a actores famosos

 

out of de, en, fuera de, más allá de, por posición exterior, dirección hacia afuera, distancia

human beings cannot live out of the atmosphere, los seres humanos no puede vivir fuera de la atmósfera

they are working out of Mexico, trabaja fuera de Mexico

the bird had flown out of the cage, el pájaro había volado fuera de la jaula

he took the key out of his jacket, sacó la llave de su chaqueta

she longed to get out of that dark hall, deseaba escapar (ir fuera) de aquella oscura estancia

 

out of, con, de, de cada, en, fuera de, por, sin exclusión, negación, causa, motivo, origen

your observation is out of place, tu observación está fuera de lugar

the artificial satellite remained out of control, el satélite artificial quedó fuera de control

he burned the house out of spite, quemó la casa por rencor

she didn't go there out of sloth, no fue por pereza

she gets nothing out of it, nada consigue con ello

we'll make a table out of this tree, haremos una mesa con ese árbol

they're out of money, están sin dinero

ten out of every fifty people are homeless, diez de cada cincuenta personas no tienen hogar

 

outside, al exterior de, al otro lado de, aparte de, fuera de lugar exterior, lugar apartado, extemporaneidad no pertenencia, exclusión

wait for me outside the hotel ¡, ! espérame fuera del hotel ¡

the toilet is outside the door, los aseos están al otro lado de la puerta

you mustn't go outside visiting hours, no debes ir fuera de las horas de visita

many young people are left outside the university system, muchos jóvenes quedan fuera de la universidad

from the question you asked I think this might be outside your experience, sobre la pregunta que formuló creo que ésto podría estar al margen de (fuera de) su experiencia

 

over, al otro lado de, durante, en, enfrente de, en todo, por encima de, encima de, hasta, más allá de, más alto que, más de, por, por todo, sobre, superior a posición superior, posición sobre una superficie, período, cantidad o cualidad superior, relación

the aeroplane flew over your heads, el avión voló sobre sus cabezas

a little sharp bark just over her head made her look up in a great hurry, un pequeño y súbito aullido justamente sobre su cabeza le hizo mirar hacia arriba con gran apresuramiento

a viaduct will be built over this motorway, un viaducto será construido sobre esta autopista

the car has fallen over a cliff, el coche ha caído por un precipicio

the station master lives over the hall, el jefe de estación vive encima del vestíbulo

she has been travelling all over the continent, ha estado viajando por todo el continente

the moon will increase over the next week, la luna crecerá durante la próxima semana

they stayed over four hours at the museum, permanecieron durante cuatro horas en el museo

he could recognize over a thousand of people, podría reconocer más de mil personas

water boils over a hundred degrees, el agua hierve por encima de cien grados

Hadrian governed over all the Romans, Adriano governó sobre los romanos

the prevalence of English over French is clear, el predominio del inglés sobre el francés es evidente

she began thinking over all the children she knew, comenzó a pensar sobre todos los niños que conocía

 

owing to, a causa de, debido a causa, motivo

trains are not running owing to the bad weather, los trenes no circulan a causa del mal tiempo

owing to this, they recanted a causa de ésto abjuraron

 

past, después de, más allá de, más de, pasado posición tras una referencia, momento posterior, cantidad mayor, límite sobrepasado

there is a tower past the windmill, hay una torre más allá del molino de viento

two boys went past us on mountain bikes, dos chicos nos pasaron con bicicletas de montaña

we will wait for you one mile past the village, te esperaremos a una milla pasado el pueblo

it's half past four, son las cuatro y media

we are the third house past the bridge on the left, estamos en la tercera casa pasado el puente a la izquierda

 

pending, antes de, durante, hasta que, mientras período

the church is closed pending its reconstruction, la iglesia está cerrada durante su reconstrucción

NYC union leader steps aside pending corruption investigation, el lider del sindicato NYC quedó apartado durante la investigación sobre corrupción

 

per, a través de, mediante, por relación numérica, distribución mediación

Oil West shares increased five per cent, las acciones de Oil West aumentaron un cinco por ciento

the level of the lake falls ten centimetres per year, el nivel del lago baja diez centímetros por año

there will be six cakes per person, habrá seis pasteles por persona

this region has the lowest income per head in the world, esta región tiene la renta más baja por cabeza del mundo

 

plus, además, junto con, más adición, suma

10 plus 5 is/are 15, 10 más 5 son 15

this dress costs £99 plus VAT, este vestido cuesta 99 libras más IVA

 

preliminary to = previous to,   precedencia, anterioridad

 

preparatory to = previous to,   precedencia, anterioridad

 

previous to, anterior a, antes de, previo a precedencia anterioridad

he turned the pages previous to buying the book, hojeó las páginas antes de comprar el libro

previous to his marriage;; he was a famous actor, antes de su matrimonio era un famoso actor

 

prior to = previous to,   precedencia, anterioridad

 

pro, a favor de, pro sentido favorable (formal)

are you pro nuclear power stations ?, ¿ estás a favor de las centrales nucleares ?

 

re:, con referencia a, respecto a, con relación a referencia (formal)

re: your last letter. I agree wholly with you, respecto a su última carta estoy completamente de acuerdo con Vd.

 

regarding = as regards,   mera referencia

 

regardless of, a pesar de condición adversa, contrariedad, obstáculo

they are sad regardless of the triumph, están tristes a pesar del triunfo

 

relating to, referente a, relativo a mera referencia

he's writing a book relating to Mongols, está escribiendo un libro referente a los mongoles

 

respecting, respecto a, con respecto a referencia

respecting Edwin;; she only knew his name, con respecto a Edwin (ella) sólo conocía su nombre

 

round = around,   posición en un entorno, tiempo aproximado, dimensión aproximada, mera referencia, aproximación conceptual

 

save, excepto, salvo, con excepción de excepción, exclusión

all save one answered satisfactorily, todos salvo uno contestaron satisfactoriamente

you can eat everything save sugar, puedes comer de todo excepto azúcar

 

save for, excepto, si no fuera por, excepción, exclusión

save for his weight, he could get up, si no fuera por su peso podría subir

 

since, a partir de, desde, después de, período

I haven't stayed at home since Sunday, no estoy en casa desde el domingo

we have made this chocolate since 1919, fabricamos este chocolate desde 1919

how long is it since our holidays began?, ¿cuanto tiempo ha pasado desde que nuestras vacaciones comenzasen ?

it is the best painting since Velazquez, es la mejor pintura desde Velázquez

 

thanks to, a causa de, debido a, gracias a, causa, motivo

I was able to understand it thanks to his help, pude comprenderlo gracias a su ayuda

the thief was arrested thanks to the police, el ladrón fue detenido gracias a la policía

 

through, a causa de, a través de, durante, entre, hasta, mediante, por, por medio de, atravesando una superficie o volumen, período, causa, medio

long ago a river flowed through the forest, hace mucho un río discurría por el bosque

the camels advanced through the dunes, los camellos avanzaban a través de las dunas

the trip through Italy shall be deferred, el viaje a través de Italia deberá ser aplazado

you can see some cells through the microscope, se ven células a través del microscopio

you'll observe the rainbow through the glass, observarás el arco iris a través del cristal

I'll be working through the next week, estaré trabajando durante la próxima semana

through the whole time I have not had the use of it;; on an average;; for more than an hour a day, durante la totalidad del tiempo no he hecho uso de ello, por término medio, más de una hora diaria

a passage was sometimes to be opened through rocks, un pasadizo tenía que ser abierto en ocasiones a través de las rocas

she avoided a disaster through her skillful handling of the situation, evitó un desastre mediante un hábil manejo de la situación

 

throughout, durante todo, en todo, por todas partes, por todo, totalidad espacial, temporal y conceptual

the epidemic spreads throughout the country, la epidemia se extiende por todo el país

she was at sea throughout the summer, estuvo en el mar durante todo el verano

there is poetry throughout his literary work, hay poesía en toda su obra literaria

 

till = until, límite temporal, período anterior a un límite

 

to, Ø, a, de, en, hacia, hasta, menos, para dirección, período, límite, tendencia, finalidad, resultado, relación genérica

she'd gone to the airport, ha ido al aeropuerto

let's go to the left, vayamos a la izquierda

Portugal is to the west;; whitin the Iberian Peninsula, Portugal está al oeste, en la Península Ibérica

the track goes to the summit, el sendero llega hasta la cumbre

we were waiting from Sunday to Monday, esperamos desde el domingo hasta el lunes

I hadn't got to know her until today, hasta el día de hoy no logré conocerla

it's a quarter to twelve, son las doce menos cuarto

we'd like you to spend the weekend with us, nos gustaría que pasases el fin de semana con nosotros

we offer a vacancy for a secretary to the manager, ofrecemos un puesto de secretario del gerente

let's drink to you, bebamos a tu salud

10 is to 5 as 2 is to 1, 10 es a 5 como 2 es a 1

I gave the book to James, le dí el libro a James

there are twelve units to the dozen, hay doce unidades en la docena

this perfume isn't to my taste, este perfume no es de mi gusto

you must write a number of six to ten digits, deben escribir un número de seis a diez dígitos

tomorrow you'll receive an invitation to Cynthia's birthday, mañana recibirás una invitación para el cumpleaños de Cynthia

I tied my dog to a post, até mi perro a un poste

this briefcase is similar to one of mine, esta cartera es similar a una mía

they seemed indifferent to his requests, parecían indiferentes a sus súplicas

it occurred to her that she ought to have wondered at this, se le ocurrió que debería haberse extrañado con esto

Harry used to live with Helen, Harry solía vivir con Helen

 

together with, junto con suma adición

fruit together with greens are necessary for a good health, la fruta junto con las verduras son necesarias para una buena salud

he was recompensed;; together with Hernando;; who aided him in the conquest, fue recompensado, junto con Hernando, quien le ayudó en la conquista

 

toward / towards, alrededor de, cerca de, con, hacia, para límite espacial, temporal o conceptual, tendencia, aproximación, finalidad, relación genérica

she stood up and came towards me, se levantó y fue hacia mí

we are sailing towards the harbour, navegamos hacia el puerto

you can meet with Helen towards five o'clock, puedes reunirte con Helen hacia las cinco

the expedition is approaching towards the unknown, la expedición se aproxima hacia lo desconocido

the hatred towards Tom was evident, el odio hacia Tom era evidente

in 1997 only two billion went towards education, en 1997 sólo dos billones fueron para educación

the staff will address the status of issues and progress towards their resolution, el equipo establecerá la importancia de los asuntos y avanzará hacia su resolución

 

under, bajo, conforme a, de acuerdo con, debajo de, menor de, menos de, según posición inferior, cantidad o cualidad inferior, concordancia, subordinación, atribución

the cat is hidden under the bed, el gato está escondido debajo de la cama

there are two submarines under the water, hay dos submarinos bajo el agua

this newspaper costs under one dollar, este periódico cuesta menos de un dólar

under Napoleon Spain was conquered, bajo Napoleón España fue sometida

under this contract you can't rent the flat, según este contrato Vd. no puede alquilar el piso

the rebels are under control, los rebeldes están bajo control

he signed the document under a false name, firmó el documento bajo un nombre falso

 

underneath, bajo, debajo de, por debajo de posición inferior con ocultación o recubrimiento

the glasses aren't underneath this newspaper, las gafas no están debajo de este periódico

underneath the hat there was a great bald patch, bajo el sombrero había una gran calva

they don't have too many ideas underneath their beautiful exterior, no tienen demasiadas ideas bajo su bella fachada

 

unlike, a diferencia de, diferente a, distinto de diferencia, desigualdad, contraste

Alice is quite unlike her sister, Alice es bastante diferente a su hermana

this wine unlike others hasn't any sediment, este vino a diferencia de otros no tiene ningún poso

 

until, hasta límite temporal, período anterior a un momento

he don't get up until eleven o'clock, no se levanta hasta las once

until his renounciation nobody had been worried, hasta su renuncia nadie había estado preocupado

 

up, arriba de, en lo alto de, encima de posición superior dirección ascendente

she put one arm out of the window and one foot up the chimney, puso un brazo fuera de la ventana y un pié encima de la chimenea

you might try a hotel up the road, puede que encuentre un hotel calle arriba

 

up to, a, capaz de, hasta, para límite espacial, temporal y conceptual, capacidad, atribución

they sped up to the farm, corrieron a toda prisa hasta la granja

presently the rabbit came up to the door;; and tried to open it, en un momento el conejo se acercó a (vino hasta) la ventana, y trató de abrirla

she reached up to 200 km per hour, alcanzó hasta 200 km. por hora

it is up to you to lead the livestock, te corresponde (es para ti) conducir el ganado

he doesn't believe he is up to doing it alone, no se cree capaz de hacerlo solo

 

up until = until,   límite, período anterior

 

upon, a, en, por, sobre posición sobre una superficie, contacto con un objeto, dirección, cercanía, uso, actividad, pertenencia, relación genérica, momento inmediato posterior

she placed the vase upon the table, colocó el jarrón sobre la mesa

summer is already upon us, el verano está ya sobre nosotros

the storm is upon us, la tormenta está sobre nosotros

upon his arrival;; we asked after his health, a su llegada nos interesamos por su salud

 

upward of / upwards of, más de, por encima de, cantidad superior

the cyclone killed upwards of 10, 000 head of cattle, el ciclón mató más de 10.000 cabezas de ganado

 

under pain of = on pain of, amenaza, castigo

 

 

versus, contra, frente a oposición, ataque

the State versus Smith begins now, el (juicio del) Estado contra Stmith comienza ahora

Spain versus Brazil is a exciting match, España contra Brasil es un partido emocionante

 

via, a través de, por, por medio de, vía trayecto, mediación

you'll fly to Cairo via Rome, volarán hacia El Cairo via Roma

she can send me the book via Gustave, puede enviarme el libro a través de Gustave

 

vis-à-vis, con relación a, frente a, respecto de comparación, posición, contrapuesta

she supported her opinion vis-à-vis George, mantuvo su opinión frente a George

 

with, con, de acuerdo con, en compañía de, según unión, integración, conformidad, posesión, medio, oposición, causa, relación genérica

you have to come with me, has de venir conmigo

she turned up with a torn dress, se presentó con un vestido roto

take out this screw with your screwdriver, saca este tornillo con tu destornillador

I agree with Charles' opinion about you, coincido con la opinión de Charles sobre ti

they would go out with his permission, saldrían con su permiso

knowledge increases with age, la sabiduría aumenta con la edad

are you pleased with my marks ?, ¿estás contento con mis notas?

a man was fighting with a snake, un hombre estaba luchando con una serpiente

they became fascinated with her beauty, quedaron fascinados con su belleza

the pronunciation is different with each person, la pronunciación es diferente con cada persona

he left home with a great deal of noise, abandonó su casa con gran estrépito

 

with a view to, con objeto de, con vista a, con la idea de previsión, posibilidad, resultado

he installed four lights with a view to read well, instaló cuatro bombillas con objeto de leer bien

 

with reference to, en cuanto a, respecto de mera referencia

he says nothing with reference to what I am, no dice nada respecto de lo que yo soy

 

with regard to = as regards,   mera referencia

 

with relation to = in relation to,   mera referencia

 

with respect to = in respect of,   mera referencia

 

with the exception of, con excepción de, excepto, salvo exclusión, excepción

the whole crew was saved with the exception of a sailor toda la tripulación fue salvada excepto un marinero

 

within, a menos de, al alcance de, antes de, dentro de, en, en menos de interior de un límite (espacial, temporal, cualitativo, cuantitativo)

the fire was within the village, el fuego tuvo lugar dentro del pueblo

there isn't a fountain within a radius of 5 miles, no hay una fuente en un radio de 5 millas

their window was within two meters of mine, su ventana estaba a menos de dos metros de la mía

the house was built within a year, la casa fue construída en menos de un año

I'll make it within the agreed time, lo haré dentro del plazo acordado

the blood doesn't circulate within his leg, la sangre no circula en su pierna

there was a lot of displeasure within the team, había mucha insatisfacción dentro del equipo

this party works within the democratic system, este partido actúa dentro del sistema democrático

 

without, a falta de, en ausencia de, sin, ausencia, negación, inexistencia, sustracción

I'll be three weeks without working, estaré tres semanas sin trabajar

we like cakes without sugar, nos gustan los pasteles sin azúcar

she wouldn't have got it without us, no lo habría conseguido sin nosotros

 

worth, con valor de, digno de, merecedor de, por valor de, valor cualitativo o cuantitativo

she has got some jewels worth a million pounds, tiene joyas por valor de un millón de libras

the museum is well worth a visit, el museo es digno de una visita

we didn't think that it was worth repairing again, no creíamos que mereciese la pena repararlo otra vez